Friday, October 17, 2008

日直2: ごみ4.25トンを放置した人

埼玉県の行田市で自転車修理店経営の関根博容疑者は歩行に大量のごみを放置していて、先週の金曜日に道路交通法違反で逮捕した。そこで、約30人は2時間以上かけてごみは4.25トンを撤去した。店の前の歩道に交通のじゃまになるごみは2.25トンが撤去された。

近所の人たちによると、関根容疑者は10年以上前からごみを集め、家と歩行に放置していた。行田市や埼玉県によると、2006年1月からごみを撤去したのは4回目であった。近所の人たちは「また前のようにならないか心配だ」と話していた。

この記事は面白いと思った。どうしてごみを捨てていなかって、家と歩行に放置しているかぜんぜん分からない。ごみを捨てていなかったほど、関根容疑者がなまけものだと思う。

ソース:http://mainichi.jp/select/jiken/news/20081011k0000m040053000c.html


埼玉県 Saitama Prefecture

行田市 Gyouda City

自転車修理(しゅうり)店 bicycle repair shop

経営(けいえい) manager

関根博(せきねひろし) Sekine Hiroshi

容疑者(ようぎしゃ) suspect

大量(たいりょう) large quantity

放置(ほうち)する to leave as is

道路交通法(どうろこうつうほう) Road Traffic Law

違反(いはん) violation (of the law)

逮捕(たいほ)する arrest

撤去(てっきょ)する remove

歩行(ほこう) sidewalk

近所(きんじょ) neighborhood

No comments: